النسخة الصينية من درامتي العزيزة Thank You !

by الخميس, أغسطس 14, 2014 0 comments
عشت لحظات رائعة جدا حين أعدت ترجمة ثانيكو .طبعا الكل يعلم جيدا كم أعشق هذه التحفة .
فماذا سيحدث يا ترى لو أعدت مشاهدة مسلسلي العزيز بنسخة جديدة و تجربة جديدة ؟؟؟
تجربتي مع النسخ الصينية لدرامات كورية جيدة جدا . شاهدت نسخة لـ(
Boys Over Flowers )
و (
Autumn In My Heart ) و أكثر ما أعجبني هي التغييرات الكثيرة يعني و كأنك بتشوف مسلسل
آخر بأحداث مغايرة ، اشياء تضاف و اشياء تحذف الخ الخ الخ
للاسف الشديد، النسخة الصينية لـ(
ثانكيو ) انتظرها منذ أكثر من سنتين .
للعلم، الصينيون يصورون اعمالهم قبل عرضها بوقت طويل كحد أقصى سنة كاملة
و لكن في بعض الحالات تحدث بعض المشاكل التسويقية
و كحال هذا المسلسل، الذي اكتمل تصويره منذ أكثر من سنتين و لم يعرض بعد .

خاصة و أن الدعاية أصدرت منذ زمن طويل و بصراحة كانت رائعة
طبعا شيء مفروغ منه انو مستوى الدراما ما رح يوصل لمستوى التحفة الكورية
بس انا أتحرق شوقا و انتظارا لبدء العرض.
الابطال حلوين، البطلة هي نفس بطلة المسلسل يلي بترجموا حاليا
و البنت صغيرة واضح انو مستواها هيكون عالي ان شاء الله
و لا ننسى كمان الجد



اسم الدراما بالعربية : سعادة ملاك
اسم الدراما بالصينية : Tian Shi De Xing Fu 天使的幸福
اسم الدراما بالانغليزية : Happiness of an Angel
عدد الحلقات : 30 حلقة
القصة : نفس القصة
القناة العارضة : Dragon tv
موعد العرض : لم يحدد بعد ( احتمال اخر هذه السنة او السنة القادمة يا رب )

الأبطال

❖Ming Dao as An Jie Luo
❖Liu Shi Shi as Li Xiao Han
❖Tang Zhen as Li Yi Ping
❖Xu Zheng Xi as Jiang Feng En
❖Jessie Chiang (江语晨) as Xu Yu Yun
❖Hong Zi Lin (洪紫琳) as Xiao Xi
❖Anthony Hsieh (安东尼) as A Xu (Xiao Han’s younger brother)
❖Tian Miao (田淼) as An Jie Luo’s mother


دعاية المسلسل ( 15 دقيقة )
 


 
باين انو النسخة هذه رح تكون رومنسية أكتر
كمان كعادة الصينيين، الموسيقى التصويرية هتكون جميلة جدا
في اختلاف في بيت البطلة مثلا
كمان جدة بنتها في هذه النسخة أصغر من الجدة في النسخة الكورية
فلنتفاءل خيرا

صور للمسلسل ♥♥♥



belkiss misa

Translator

هذه المدونة بمثابة مساحة خاصة بي تحتوي على ترجمات وتقارير وآراء شخصية وأخبار خاصة بالفن الآسيوي بشكل عام، أرجو أن تستفيدوا وتقضوا وقتا ممتعا فيها

0 comments:

إرسال تعليق